Dave Stimple, an unfocused[展开全部]
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
This is the untold story of the true Mayan Apocalypse that has been misinterpreted by scholars and was to have taken place on 12/12/12 - that was obviously wrong. A secret group of Mexican superheroes, known as El Trio de la Luz, are forced by destiny to include their adopted gringo into their group to help fight to save humanity. Will the car salesman and local TV personality carry his weight and transform from the GRINGO into the GREEN GHOST? We shall see..
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(🀄)chter. Die 12-jä(😓)hrige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(🦏)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(🥗)en sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll fü(🚕)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafü(📿)r Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer ä(🏒)lteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
好莱坞一代人(📲)(ré(🔔)n )物追寻难以捉摸(mō )的GT 390
藝術家自古(🚁)(gǔ(🧞) )皆(❕)(jiē(🔬) )寂寞或許是(shì )境(🏢)(jìng )界,人到中(zhōng )年萬事憂則是(shì )現實(🗺)。在(🎞)畫(🐞)室(⏯)(shì )洋洋灑灑呈現(🚦)(xiàn )自由雄風的裸男(nán )畫作令他一(🚋)舉(🐎)(jǔ(🚰) )成(🐉)(chéng )名,在家面(miàn )對(🔞)(duì )前妻懷着新(xīn )歡骨肉、與女(nǚ )兒(📷)相(🤵)處(⛹)尷(🆚)尬卻(què )令他一籌(🌧)莫展。貝蒙特的寂寞(mò ),在於如何在(zà(🕷)i )著(❣)(zhe )名(👅)畫家與單(dān )親(qīn )爸(🔄)爸雙重身(shēn )份、藝術創作(zuò )與家(🖲)庭(🤘)生(📏)活(🦓)之(zhī )間取得平衡(🤓)。維羅(《電影就(jiù )在(zài )街角》,35 屆(jiè ))找(💂)來(🔒)合(📠)作(🏵)多(duō )年的編劇兼(🐾)美(měi )指好友對號入(rù )座,還原藝術(⛲)(shù(💫) )家(🍄)有(💓)血有肉的矛(máo )盾(🍐)本(🛀)性,在出(chū )世(shì )與入世的兩(liǎng )難(ná(🐼)n )外(🕟),毋(🎨)忘(🍫)點(diǎn )點超現實的(🦎)幽(yōu )默。
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’t do what they’re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’s a reasonable amount of blood, then there’s nothing to worry about.
Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
银行经(🙈)理(🥧)雅(🔆)各布(弗(fú )兰克·格(💭)里罗(luó )饰(shì ))的同事被暴(bào )徒(tú )夺(🌥)去(👡)生(⛽)命(⛴),而他将和警察(chá(😰) )(布鲁斯·威利(lì )斯饰)联手制服凶手(🐌)。
A D-Day rescue mission turns ugly when a band of Allied soldiers battle with horrific experiments created by the Nazis.[收起部分]